Документы, необходимые для вступления в брак между гражданином России и Франции на террирории Франции.

Для жениха (или невесты) гражданина Франции:

1. Свидетельство о рождении;
2. Удостоверение личности или паспорт;
3. Указание на выданном мэрией бланке фамилии, имени, даты и места рождения, рода занятий и места жительства свидетеля;
4. Подтверждение адреса места жительства (например счет фактура по электричеству). Если церемония будет проходить в мэрии города, где проживают родители французской стороны, то тогда надо представить подтверждение места жительства родителей.

Для жениха (или невесты) гражданина России:

1. Копию перевода свидетельства о рождении, оригинал вы должны иметь с собой. Перевод делается присяжным переводчиком во Франции;
2. Вид на жительство или паспорт с визой;
3. Указание на выданном мэрией бланке фамилии, имени, даты и места рождения, рода занятий и места жительства свидетелей (если ваш свидетель является русским, который не говорит по-французски, то вам нужен присяжный переводчик на церемонии бракосочетания);
4. Справка о гражданском состоянии для заключения брака (Certificat de coutume/Certificat de célibat) . Этот документ также требуется для заключения гражданского договора о солидарности (PACS).

Эта справка или свидетельство требуется для того, чтобы проверить семейное положение гражданина России, то есть его правоспособность вступать в брак, в соответствии с положениями, действующими во Франции. Он также указывает на закон о браке в России, и подтверждает, что будущие супруги отвечают требованиям для его заключения во Франции.

Нормы, регулирующие оформление справки о гражданском состоянии для заключения брака во Франции (Certificat de coutume/Certificat de célibat)

В соответствии с общими инструкциями по актам гражданского состояния от 11 мая 1999 года, должностное лицо мэрии должно требовать справку о гражданском состоянии для заключения брака, в которой указывается семейное положение заявителя и в том числе наличие предыдущих отношений.

Ни один орган не является специально уполномоченным выдавать такие справки: поэтому они могут исходить от министерств, иностранных консульств, а также адвокатов.

Где получить справку о гражданском состоянии для заключения брака (или для PACS)?

в России:

Справка о гражданском состоянии для заключения брака выдается российским нотариусом. На нем должен быть проставлен Апостиль Министерством юстиции Российской Федерации.

во Франции:

Справка о гражданском состоянии для заключения брака выдается Российским консульством во Франции по предварительной записи. Апостиль не требуется. Документ выдается на французском языке.

Дистанционный способ получения справки: Справка о гражданском состоянии для заключения брака (или PACS) также может быть выдана адвокатом Алуповой Воннио. Документ выдается на французском языке. Апостиль не требуется.

Справку от адвоката Алуповой Воннио вы можете заказать используя обратную связь. На ваше обращение адвокат вам отправит полную информацию о необходимых документах.

Цена справки 50 евро. Документ будет отправлен по почте на адрес во Франции. Срок отправления составляет 2-3 дня. Способ оплаты: банковский перевод на счет во Франции.

Романтичная Франция для многих русских девушек стала заветной мечтой – хочется влюбиться, уехать и сыграть свадьбу на берегу Сены. Но эта страна довольна педантична в законодательном плане. Поэтому прежде чем отправиться навстречу к мечте, необходимо разобраться с бюрократическими тонкостями и узнать, как по закону заключить брак во Франции.

Условия и порядок официального заключения брака во Франции

Регистрировать союз двух влюбленных имеет право только местная мэрия. Венчание в церкви либо выездная церемония возможны лишь после выполнения «официальной программы».

Визит в мэрию и получение разрешения

Первый шаг к семейному союзу с французом для гражданки другой страны – это визит в мэрию того города, где будет проходить церемония бракосочетания.

В городской администрации необходимо взять список документов, которые потребуется подготовить.

Кроме того, придется подписать документ, что невеста и жених не имеют препятствий для вступления в брак.

Во время визита пара также оповещает о предполагаемой дате церемонии. А мэрия в свою очередь, выдает список документов, которые необходимо будет предоставить.

Не всегда удается назначить церемонию на желаемую дату. Например, первые месяцы лета пользуются особым спросом, и чтобы нужный день оказался свободным, заявление порой приходится подавать за несколько месяцев.

Перечень необходимых документов для вступления в брак с французом

Чтобы официально оформить замужество, невесте необходимо будет предоставить в муниципалитет следующие документы:

  • Свидетельство о рождении (по-французски звучит как acte de naissance). Рекомендуется отдать в мэрию не оригинал, а дубликат документа с поставленным на него апостилем.
  • Свидетельство о правомочии для совершения церемонии бракосочетания (certificat de coutume). Иностранка может получить его прямо во Франции, в консульстве своей страны.

Если девушка раньше не состояла в семейных отношениях, ей выдается свидетельство о том, что она является холостой (certificat de celibat). Эта бумага дополняет certificat de coutume.

  • Те, кто раньше был замужем, должны прикрепить к пакету документов свидетельство о разводе (jegement de divorce) и справку о предыдущем браке из того ЗАГСа, где союз был зарегистрирован (certificat de domicile).

Поскольку пункты в списках документов в разных провинциях могут отличаться, следует знать, что во Франции для замужества могут также попросить предоставить:

  • Справку о несудимости (casier judiciaire). Причем для гражданок Казахстана это обязательный документ, для подданных других стран – в зависимости от муниципалитета.
  • Справку о прописке (certificat de domicile). Ее можно получить в домоуправлении. Документ подтверждает, что женщина в своей стране проживает по такому-то адресу.

На всех документах, кроме бумаг о несудимости и прописке, проставляется апостиль после перевода их на французский язык.

В некоторых муниципалитетах принимают документы, переведенные только на территории Франции. Поэтому этот вопрос необходимо заранее уточнить в мэрии.

Перед поездкой во Францию для замужества девушке необходимо будет оформить визу невесты. Можно выйти замуж и по туристической визе, но французское законодательство такие браки не приветствует. И в будущем могут возникнуть проблемы.

Получить въездное разрешение можно только после того, как все документы будут переданы в мэрию, а та в свою очередь, даст добро на брак – les bans, и потом предоставит документ об отсутствии препятствий для создания союза – certificat de non-opposition. Его отправляют в посольство страны, гражданкой которой является девушка.

Заключительным этапом после получения визы невесты станет собеседование для влюбленных. Оно необходимо, чтобы государство убедилось в том, что брак не фиктивный.

Церемония

Свадьбы во Франции обычно играют в 2 этапа:

  1. Официальная церемония. Она проходит достаточно скромно и быстро. В день бракосочетания пара отправляется в мэрию. Проводит церемонию заместитель главы муниципалитета и его помощники. Сначала зачитываются статьи из семейного кодекса Франции, обозначаются права и обязанности супругов. Затем в присутствии свидетелей молодым задают вопрос, является ли их желание вступить в брак добровольным и обоюдным. И после прозвучавшего «да» произносится торжественная речь, делается запись в специальной книге. Свидетели также ставят свои подписи в документах.
  2. Венчание и праздничный банкет. Эта часть не является обязательной, а ее «размах» зависит от финансовых возможностей молодоженов.

Во Франции официально разрешены однополые браки. И процедура заключения союза идентична как для гетеро-, так и для гомосексуальных пар.

Брачный договор и другие предсвадебные соглашения

Во Франции, как и во многих других странах Евросоюза, перед женитьбой принято заключать (брачный договор).

И делается это не потому, что пары изначально готовятся к разводу, а чтобы в будущем обезопасить себя от многих возможных проблем.

Брачные договоры во Франции могут быть разными:

  • Соглашение о совместном владении нажитым имуществом. В этом случае супруги распоряжаются деньгами и другими вещами по своему усмотрению, но при крупных операциях или взятии кредита понадобиться подпись обоих супругов. Долги также считаются общими. В случае расторжения брака все, что было приобретено в семью, делится пополам.
  • Договор о раздельном владении имуществом. В этом случае каждый из супругов владеет тем, что записано на его имя. Это касается как недвижимости, так автомобилей, и других вещей. Кроме того, каждый сам несет ответственность за свои кредитные обязательства и долги. В случае развода обе стороны получают свое имущество.
  • Документ об участии во владении нажитого в браке имущества. Это не слишком популярная форма договора. В браке каждый распоряжается сам своими доходами. Но в случае развода происходит перерасчет. И тот супруг, чье имущество окажется больше, должен заплатить второму члену семьи компенсацию.
  • Договоренность об общем владении имуществом. В этом случае совместным считается не только то, что нажито в браке, но и то, что имелось у каждого супруга до свадьбы. Этот вариант заключается крайне редко.

Что делать, если виза просрочена

Бывает так, что после заключения брака виза невесты, оказывается просроченной. Это происходит из-за того, что молодожены вовремя не побеспокоились об оформлении всех документов.

В этом случае по закону женщина должна отправиться в префектуру.

  1. Супруга отправляется на родину и там оформляет визу жены, чтобы вновь вернуться во Францию.
  2. Из префектуры направляют в полицейский участок. А там уже скажут, какие документы потребуется собрать, чтобы получить право законно находиться на территории страны.

Как получить французское гражданство после бракосочетания

Выйдя замуж за француза, иностранка может претендовать на получение гражданства.

Правда, чтобы стать подданной самой романтичной страны, в браке придется прожить минимум 4 года.

Подавать документы на гражданство можно только с согласия супруга.

Мужу придется собрать определенный пакет документов, предоставить справки о наличии жилья и работы, а также данные по доходу.

Девушка на момент подачи документов должна минимум год непрерывно проживать на территории Франции. Ей также придется сдать экзамен на знание языка.

С ходатайством о гражданстве необходимо обратиться во французский трибунал. На регистрацию заявления отводится год. И еще 6 месяцев – на расследование. Государство проверяет брак на фиктивность и на то, как ассимилировался супруг-иностранец во Франции.

После этого выносится решение о гражданстве либо отказе в нем.

Особенности гражданского брака

Такого понятия, как во французском законодательстве не существует.

В случае когда два человека просто живут вместе, государство никак не определяет их права и обязанности.

Юридически гражданские супруги не защищены.

Но есть и другой вариант – заключить «договор о совместном имуществе» без официального оформления отношений. В этом контракте прописываются пункты, которые в будущем позволят разделить нажитое в случае расставания.

В некоторых эпизодах гражданские супруги, заключившие подобное соглашение, законом приравниваются к тем, кто расписался официально.

Бракоразводный процесс с гражданином Франции

Даже те пары, что собирались жить долго и счастливо, иногда принимают решение развестись. Поэтому нелишним будет знать, как этот процесс происходит во Франции.

Как и где оформить развод

В том случае, если развод происходит по обоюдному желанию, супругам необходимо сначала обратиться к адвокату. Он составит соглашение, которое подпишут обе стороны.

После этого, ходатайство передадут в Верховный суд. Если есть разногласия по поводу имущества, то спор судья решит единолично.

В случае если заявление подается в одностороннем порядке, суд потребует предоставить основания для расторжения союза. Кроме того, Фемида назначит конкретные сроки для завершения бракоразводного процесса.

В большинстве случаев ребенок при разводе остается с матерью. А второго родителя суд обязывает платить .

Какие нужны документы

В случае развода Фемида потребует от супругов предоставления пакета документов, в который входят:

  • Удостоверение личности или ;
  • Действительное разрешение на проживание во Франции;
  • Семейная книга;
  • По возможности соглашение о разделе имущества;
  • (если он был заключен до свадьбы);
  • Информация о доходах и имеющемся имуществе;
  • Документы на детей;
  • Заявление на развод.

Какие могут возникнуть сложности

Один из самых неприятных моментов при разводе во Франции – расходы на адвоката. Цена за час работы юриста в суде начинается от 200-300 евро.

Каждая страна имеет свои культурные корни, поэтому из-за различия социальных норм, законы даже у родственных народов отличаются. Это хорошо видно на порядке регистрации брака, особенно если она происходит между гражданином страны и нерезидентом.

Поэтому, прежде чем решиться ответить согласием на предложение, необходимо ознакомиться: с какими трудностями предстоит столкнуться на пути к алтарю. Больше всего проблем появляется со сбором пакета документов, которые отличаются для каждого государства.

Франция – страна либеральная как к своим гражданам, так и к иностранцам. Чиновники, регистрирующие бракосочетания, постарались максимально упростить себе жизнь, поэтому порядок для всех одинаковый.

Кто может вступать в брак во Франции:

  1. Лица, чей возраст больше 18 лет.
  2. Беременные девушки от 15 лет, если брак разрешил прокурор.
  3. Не состоящие в близком родстве.
  4. Жених и невеста не имеют юридического родства по прямой линии (усыновители и усыновлённые).
  5. У обоих новобрачных аннулированы предыдущие браки.
  6. С момента развода невесты прошло более 300 дней.
  7. С момента развода невесты прошло менее 300 дней, но предоставлена справка об отсутствии беременности.

Документы для регистрации брака во Франции:

  • свидетельство о рождении;
  • свидетельство о расторжении брака или решение суда;
  • документ о девичьей фамилии, если текущая отличается от неё;
  • переводы на французский язык всех документов, заверенные нотариально.

Согласно Гаагской конвенции 1961 года, все страны соблюдающие её правила, проставляют Апостиль на документы, которые будут использованы в другом государстве; может размещаться как на отдельном листе, так и на документе. Поэтому рекомендуется заказать копии необходимых свидетельств.

Апостиль – стандартизованная форма подтверждения подлинности документа. Необходим для того, чтобы документы разных государств были действительны на территории стран, поддерживающих конвенцию.

После того, как все документы подготовлены, начинают подготовку к заключению союза. Тут уже существует два пути:


  1. Официальный – с помощью визы невесты – более сложный, но надёжный способ, при котором последующих проблем с переездом во Францию будет меньше.
  2. Обходной – заключение брака по туристической визе.

При втором способе если туристическая виза заканчивается меньше, чем через 90 дней после заключения брака, он становится недействительным. Также в зависимости от усиления контроля над свадебными церемониями, для невесты могут возникнуть сложности с перевозкой родителей или детей. А возможно и наложение штрафа – все зависит от текущего законодательства.

Для получения визы невесты необходимо, чтобы жених обратился в мэрию по месту жительства, и узнал, можно ли подать документы самостоятельно.

Когда это возможно, девушка всё необходимое пересылает по почте.


Но некоторые управления требуют присутствия обоих новобрачных. Тогда женщине придётся оформить туристическую визу, и прилететь в страну для подачи заявления.

Когда из управления пришло разрешение на брак, жених высылает невесте приглашение для въезда во Францию (Attestation d’accueil). После этого девушка оформляет свадебную визу, или использует уже имеющуюся туристическую. По приезде в страну, необходимо обратиться в посольство, для получения Certificat de coutume - подтверждение о разрешении на бракосочетание.

После этого мэрия проводит собеседование, по результатам которого назначают дату свадьбы.

США

США считается одной из популярнейших стран для иммиграции, поэтому все процедуры довольно строгие. Особенно сильно проверяют женщин, прибывающих в страну с целью выйти замуж.

Документы, необходимые для получения визы:

  • заграничный паспорт, срок которого превышает дату поездки на 240 дней;
  • свидетельства о рождении невесты и детей, находящихся на её обеспечении;
  • разрешение на вывоз ребёнка за границу и его постоянного проживания на территории США, полученное от другого родителя или суда;
  • документ, который подтверждает смену фамилии с девичьей на текущую;
  • свидетельства, что ни один из будущих супругов не состоит в брачных отношениях;
  • письменное обращение о текущем семейном состоянии, в котором написано об отсутствии ситуаций, препятствующих браку;
  • медицинские справки об общем состоянии здоровья невесты и ребёнка, выданные клиниками, работающими с посольством ;
  • официальные документы от жениха, в которых он демонстрирует возможность содержания будущей жены и её ребёнка;
  • переписки, фотографии, свидетельства знакомых, подтверждающие любовные отношения между новобрачными.

После сбора всех документов женихом подаётся заявление в региональное отделение USCIS (служба гражданства и иммиграции США).

Когда заявка одобрена, её пересылают на рассмотрение в консульство, которое выдаёт иммиграционные визы невесты и ребёнка (K-1, K-2).

Этапы получения визы:

  1. В заявлении жених должен указать не только данные девушки, въезжающей в страну, но и её детей, даже если они остаются на родине матери. Также необходимо, чтобы заявка содержала все фамилии, которые использовала невеста в течение жизни.
  2. После того, как заявление подтверждено USCIS и NVC (национальный визовый центр США), пакет документов отправляется в консульство, находящееся на территории страны проживания невесты. Это происходит в течение 4–6 недель.
  3. В консульстве рассматривают решение и сопроводительные документы, после чего назначают собеседование с кандидатом на получение визы.
  4. На собеседование необходимо прийти с документами и их заверенным переводом, которые были упомянуты в дополнительных перечнях. Встреча назначается только после того, как девушка пришлёт подтверждение о наличии всех составляющих списка.
  5. На встрече необходимо убедить в истинности отношений и желании выйти замуж. Интервьюер проверяет все подтверждения контактов (хотя бы 1 личная встреча за последние 2 года), и опрашивает об отношениях с женихом. По результатам встречи работники посольства формируют обоснования разрешения или отказа в визе.

Получение визы США для заключения брака – сложная процедура, которая занимает много времени. Поэтому важно помнить, что разрешение на въезд одноразовое, и при покидании пределов страны, оно аннулируется. Его можно восстановить в течение 90 дней после даты первого въезда.

Германия

При желании заключить брак с жителем Германии необходимо помнить, что загсы данной страны имеют высокую степень самостоятельности. Поэтому перечень документов может отличается для каждого региона и обстоятельств жизни пары.


Сначала жених должен обратиться в загс по месту жительства, и узнать, какие документы необходимы. После того, как весь перечень собран, их высылают на адрес жениха, чтобы он подал заявление на регистрацию брака.

Если страна проживания невесты, не предоставляет справки о брачной правоспособности, то местное отделение передаёт дело в Высший земельный суд, что увеличит время ожидания ответа. Только данный орган может освободить от предоставления обязательного документа.

После получения подтверждения о разрешении регистрации, необходимо сделать визу.

Список документов для получения визы:

  • справка из германского загса;
  • документ о сдаче языкового теста на уровень не ниже A1;
  • загранпаспорт;
  • фотографии;
  • 3 заявления на предоставление визы;
  • письмо от германского жениха, в котором он приглашает в страну для бракосочетания.

После успешного собеседования выдают визу категории D, действительную в течение 3 месяцев. После регистрации брака вид визы меняется, когда молодожёны обращаются в уполномоченное представительство.

Новое разрешение на проживание действительно 1 год и продлевается при предоставлении подтверждений, что брак всё ещё существует.

Испания

Главная особенность бракосочетания в Испании – это прохождение собеседования у местного судьи, который выдаёт разрешение на замужество. Это проводится для того, чтобы избежать фиктивных браков. Поэтому если невеста не владеет испанским языком на разговорном уровне, лучше всего подавать заявление в Registro Civil (ЗАГС) крупного города. Тогда будет большая вероятность, что чиновник разговаривает на английском.

Документы, предоставляемые невестой:


  • свидетельство о рождении;
  • справка об отсутствии незавершённого брака;
  • свидетельство о разводе или смерти супруга;
  • справка по месту жительства за последние 2 года;
  • свидетельство об отсутствии судимостей;
  • свидетельство о постановке на консульский учёт;
  • разрешение на бракосочетание;
  • фотокопии заграничного паспорта и вида на жительство;
  • паспорт.

Если невеста постоянно проживает на родине и не может выехать на собеседование в Испанию, то она проходит его в консульстве. Нет разницы, где проводится мероприятие, ведь в любом месте оно будет осуществляться отдельно для мужчины и женщины.

Это делается для предотвращения сговора и помощи при устных ответах.

Греция

Греция – одно из самых либеральных европейских государств по отношению к иностранцам, желающим соединить себя узами брака с её гражданином. Не требуется специальное разрешение на въезд, для этого подходит любая виза.


Перечень документов:

  • паспорт;
  • загранпаспорт;
  • свидетельство о рождении;
  • справка об отсутствии брачных обязательств;
  • справка о месте проживания невесты в Греции;
  • документы, подтверждающие доходы жениха;
  • приглашение в страну;
  • объявление в газету по месту проживания жениха.

После подачи заявления разрешение на брак выдаётся спустя 8 дней, если все документы были оформлены правильно.

Из этого видео вы узнаете, как правильно собрать документы для брака в Греции:

Чтобы не пришлось получать отказы и платить комиссию несколько раз, необходимо наличие Апостолей на всех документах, а также нотариально заверенные переводы.

С уменьшением преград для путешествия по миру появляется всё больше интернациональных пар. Из-за этого многих интересуют правила и нюансы выхода замуж в другой стране, которые могут отличаться не только для государств, но иногда и для отдельных муниципалитетов, поэтому нужно знать, какие документы понадобятся в той или иной стране.

Чтобы оформить приглашение для вашего друга, обратитесь в ОВИР по месту жительства. Нужно будет заполнить бланк, несколько справок, небольшая оплата, оформление займет 2 - 4 недели. Вы можете также зарезервировать ему гостиницу или квартиру в вашем городе.

Наши клиенты могут купить авиа билеты и получить визу, без официального приглашения с вашей стороны. Вам нужно будет только по его приезду зарегистрировать в вашем ОВИРе местопребывание вашего друга по вашему адресу, если вы зарезервировали для него квартиру. В случае с отелем, эту регистрацию делает отель.

Чтобы Вы смогли приехать во Францию, Вам необходимо получить от него официальное приглашение (attestation d"accueil) . Информацию о том, как его оформить, можно посмотреть на нашем сайте по ссылке, которую Вы можете передать Вашему другу: http://www.partner-services.com/femmes-russes-visa.php
Для оформления этого приглашения вам нужно ему послать скан-копию загранпаспорта и сообщить ваши данные, латинскими буквами:

            nom - фамилия

            prénom - имя

            né le (дата рожения) à (место рождения: город, страна)

            nationalité - национальность

            passeport n - номер паспорта

            adresse - домашний адрес

Список документов для получения визы во Францию

        Загранпаспорт, годный по кр. мере еще 3 месяца после поездки;

        Копии всех страниц внутреннего паспорта;

        Если есть - предыдущие загранпаспорта с визами; копии Шенгенских виз за 3 последних года;

        Заполненная анкета + 2 недавние цв. фотографии на светлом фоне 3,5 на 4,5;

        Оригинал и ксерокопия мед. страхового полиса на все время поездки;

        Билеты туда и обратно;

        Приглашение + письменное заявление от вашего друга о том, что он все расходы берет на себя;

        Справка с работы о заработке + справка из банка о наличии денег на вашем счете.

В бланке на запрос визы обязательно указать вместе с адресом номер телефона пригласившего.

Заключение брака во Франции.

Для заключения брака во Франии необходимо собрать нужные документы. Самое первое и основное что должен сделать жених – обратиться в мэрию по месту жительства и попросить досье для бракосочетания - dossier de mariage. Во Франции разные мэрии просят различные документы. Большинство мэрий требуют личного присутствия невесты в момент подачи документов на брак. В этот момет вы подписываете также документ, что вы даете честное слово, что не имеете никаких препятствий для брака. В досье для бракосочетания будет все написано.
Не забывайте, что вам потребуется внутренний паспорт и загран-паспорт, годный по крайней мере еще 3 месяца после возвращения домой. (После заключения брака вы вернетесь к себе получать во французском посольстве визу на 1 год, и если ваш паспорт скоро будет негоден, лучше получить новый.)
Если после развода вы оставили себе фамилию бывшего мужа, то вам придется ее менять на девичью и получить новый паспорт. Во Франции такие правила - ваша девичья фамилия всегда будет присутствовать на документах, и французы не понимают, что означает в вашем паспорте фамилия чужого вам мужчины.

Для заключения брака во Франции, для подачи документов в мэрию потребуется от невесты:

    Acte de naissance - Свидетельство о рождении. Лучше всего получить новый дубликат свидетельства о рождении и на него поставить апостиль. (Во Франции этот документ годен 6 месяцев, и если оно выдано давно, то возможно вам придется брать документ в вашем консульстве о том, что ваше свидетельство о рождении годно всю жизнь.)

    Certificat de coutume - Свидетельство о правомочии на вступление в брак. Получается во Франции в посольстве вашей страны. Иметь при себе оба паспорта - внутренний и для заграницы, если вы были замужем - то справку о расторгнутом браке и свидетельство о разводе.
    Certificat de celibat - свидетельство о том, что вы холостая. Для тех, кто не был ранее замужем. Получается во Франции в посольстве вашей страны вместе с "Certificat de coutume". Иногда это объединяется в один документ - Certificat de coutume et celibat. Для Казахстана требуется справка о несудимости.

    Для украинок нужно сделать у нотариуса в Украине документ о том, что у вас нет препятствий к браку - нотариусы знают текст, апостиль ставить не надо. Если не сделали, то не страшно - ваш Certificat de celibat в посольстве будет стоить немного дороже, но понадобится ваше присутствие, чтобы удостоверить вашу подпись. Оплата - чеком.
    Эти два сертификата (coutume et celibat) можно запросить по почте, прислав чек на имя украинского посольства (с подписью, но без даты, 100€ если срочно, 50€ в теч. недели, уточнить сумму), копию главной страницы загран. паспорта, копию свидетельства о разводе (если были замужем), заявление на имя консула с просьбой прислать по почте сертификат, оригинал документа от нотариуса и конверт с адресом вашего жениха.
    Consulat d"Ukraine a Marseille: 38 rue Roux de Brignoles 13006 Marseille FRANCE tel. 04.91.63.65.99
    a Paris: 21, avenue de Saxe 75007 Paris FRANCE tel: 01.43.06.07.37

    Для русских документ от нотариуса в посольстве не требуется, но требуется ваше присутствие с двумя паспортами - внутренним и заграничным. Оба сертификата выдаются через три дня, можно запросить и оплатить в посольстве их пересыл по почте. Для оплаты сертификатов требуется банковская карта. В русское посольство в Париже нужно записываться заранее на их сайте - запись и страница с нужными вам справками
    Нужно взять две справки:
    1. Справка о гражданском состоянии для заключения брака (certificat de coutume / celibat)
    2. Справка о том, что дубликаты документов ЗАГС выдаются только один раз в связи с их утерей или порчей

    (если ваше свидетельство о рождении выдано было более 6 месяцев тому назад)

    Если ваш жених живет на юге, то лучше ехать в русское консульство в Марсель.
    Консульство в Страсбурге: 6, place Brant 67000 Strasbourg; тел. 03.88.36.73.15

    если вы уже были замужем

  • Jugement de divorce - Свидетельство о разводе.
  • Certificat de mariage - Справка о предыдущем браке (из ЗАГСа, в котором он был зарегистрирован) с указанием сведений о расторжении данного брака, если нужно - о смене фамилии и т.д.
  • а также может потребоваться:

    Casier judiciaire - Справка об отсутствии судимости (Для жительниц Казахстана -при получении в посольстве сертифика д кутюм). Апостиль ставить не надо.

    Certificat de domicile - Справка с места жительства. Справка из домоуправления о том, что Вы проживаете по такому-то адресу, апостиль ставить не надо.

Порядок действий:

    Поставить апостиль на свидетельстве о рождении и справках из ЗАГСА о всех предыдущих браках и разводах. Апостиль - это печать, которая узаконивает документы и признается в странах - участницах Гаагской Конвенции. Этот акт называется "легализацией документов". Апостиль на свидетельство о рождении ставится в том городе, где вы родились, на справки из ЗАГСА - в том городе, где находится ЗАГС, возможно, в самом ЗАГСе.

    Можно сделать переводы в вашей стране у лицензированного переводчика. Потом заверить перевод у специального нотариуса (у переводчика есть список этих нотариусов) . Затем поставить апостиль на все переводы. Апостиль на переводы ставится в министерстве юстиции.
    Некоторые мэрии принимают только переводы, сделанные присяжным переводчиком во Франции. Попросите жениха уточнить этот вопрос в его мэрии.

Лучше всего сделать так: поставить в вашей стране апостили на оригиналы требуемых документов (кроме справки из домоуправления) и приехав во Францию, заказать здесь все переводы (делайте сразу три перевода свидетельства о рождении, они вам понадобятся после), тогда на переводах уже будут все нужные печати, и делается это довольно быстро; certificat de coutume / celibat взять в посольстве вашей страны во Франции (не забудьте внутренний паспорт). Если вы приехали во Францию на месяц и более, вы можете успеть зарегистрировать брак за это время, подав документы и пройдя собеседование в мэрии - если мэрия не будет против, то через 2 недели после подачи заявления и публикования "les bans" можно уже регистрировать брак. Можно заранее составить у нотариуса доверенность на получение ваших документов близкому человеку, который в случае чего сможет получить за вас недостающие документы, поставить апостиль и прислать быстрой почтой.

После подачи документов, мэрия публикует объявление о предстоящем браке (les bans). Брак можно заключать через 10 дней после публикации (и до 3 месяцев). Через 10 дней после публикации объявления, если нет опротестований, мэрия посылает в посольство вашей страны свидетельство об отсутствии опротестований - certificat de non-opposition . Можно попросить его выдать жениху, чтобы он прислал вам почтой. После этого можно получать визу невесты.

Список документов для визы невесты во французском посольстве в России

Titre de transport / Копию купленных билетов

Assurance medicale provisoire / Медицинская страховка на 90 дней

До заключения брака мэрия проводит собеседование с женихом и невестой, вместе или отдельно. Если невеста находится за рубежом, то собеседование может быть проведено в консульстве страны, где она проживает. Собеседование нужно для того, чтобы убедиться, что вы хорошо знаете друг друга, что ваши ответы совпадают, что ваше решение обдуманно и брак не является фиктивным.

При собеседовании вам могут задать вопросы:

    имя, фамилия жениха, образование, кем он работает, дата его рождения, возраст, домашний адрес, местоположение во Франции - какой большой город рядом? Имеет ли он свое жилье или снимает? дом или квартиру? ...

    когда и как вы с ним познакомились, когда и где была ваша первая встреча, сколько раз вы встречались, знакомы ли вы с его родными, кто у него есть из родных - родители, братья, сестры? Был ли он ранее женат? Есть ли у него дети и какого возраста?...

    чем вы собираетесь заниматься во Франции, хотите ли вы иметь общих детей (сколько, когда), какие увлечения вы с ним разделяете, как будете разделять домашние обязанности?...

Информацию о том, какие документы необходимо оформить Вашему будущему супругу можно найти на нашем сайте в информации на французском языке: http://www.partner-services.com/femmes-russes-visa.php , можете ему просто передать эту ссылку.

После заключения брака нужно будет вернуться в свою страну и получить во Французском посольстве визу на 1 год, на основании вашего свидетельства о браке. По новым правилам, для этой визы теперь нужно сдать экзамен на знание основ французского языка.
Если вы поменяли фамилию в предыдущем браке, то вам понадобится также для посольства свидетельство о рождении и свидетельство о прошлом браке (как основание для смены фамилии), с апостилями и переводами на французский язык.

Татьяна Мазиллер

Французское законодательство признает только процедуры гражданского бракосочетания. Религиозные церемонии не являются официальными и могут быть проведены только после гражданской церемонии. В качестве доказательства заключения брака в органах ЗАГС вы должны предоставить священнику или раввину свидетельство о заключении брака (Аcte de mariage).

Брак во Франции: возраст и необходимые документы

Законный возраст вступления в брак во Франции составляет 18 лет. Примерный перечень документов для заключения брака во Франции представлен ниже, точный список необходимо уточнить в мэрии.

Документы для граждан Франции:

  • действующий паспорт;
  • cвидетельство о рождении, выданное органом ЗАГС не позднее, чем за 3 месяца до даты подачи заявления;
  • справка с места жительства, как подтверждение адреса проживания в данной коммуне. Лучше предоставить несколько документов, подтверждающих проживание в коммуне, например: счет за телефон, квитанцию об оплате аренды, документы о страховании жилья.

В мэрии выдается брошюра «Брак Иностранец» на французском языке о том, какие документы для брака с иностранцем нужно предоставить.Принимаются только оригиналы документов или заверенные копии. Документы не на французском языке должны быть переведены на французский и легализованы (апостиль или консульская легализация для стран, не входящих в Гаагскую конвенцию).

Агентство «ID-Бюро» предлагает услуги по переводу и апостилированию документов для заключения брака в Франции.
*Стоимость перевода свидетельств о рождении, браке и разводе составляет 450 рублей за документ.
*Стоимость проставления апостиля за один документ - 1500 рублей (дополнительно оплачивается госпошлина 2500 рублей).

ВНИМАНИЕ! Некоторые коммуны требуют переводы, выполненные исключительно присяжным переводчиком во Франции. Уточняйте требования заранее.

Документы для иностранных граждан:

    Certificat de Coutume - это свидетельство, подтверждающее существование закона о том, что заявитель может вступить в брак согласно законодательству страны проживания. Данный документ должен быть на французском языке, его можно получить у юристов во Франции или в Посольстве РФ в Париже ;

  • Certificat de Célibat - свидетельство об отсутствии препятствий к браку, выданное не более 3 месяцев назад;
  • если одна из сторон ранее состояла в браке, нужно предоставить оригинал свидетельства о расторжении брака или его заверенную копию или свидетельство о смерти бывшего супруга/и или его заверенную копию.

Брак во Франции: процедура и нюансы

Франция имеет специфические требования, касающиеся вступления в брак. Эти положения следует соблюдать как гражданам Франции, так и иностранцам.

До заключения брака пара должна проживать в одной из коммун Франции непрерывно не менее 40 дней. Гражданская процедура брака может совершаться именно в коммуне проживания пары. Если стороны, желающие вступить в брак, непрерывно проживали более 30 дней, но в разных коммунах (40 дней = 30 дней и 10-дневный период на оглашение предстоящего брака*), заявление можно подать в мэрию любой из этих коммун.

*По законодательству Франции за 10 дней до заключения гражданского брака вы должны огласить предстоящий брак в мэрии коммуны вашего проживания. Для оглашения вы должны предоставить определенные документы. Пакет документов нужно предоставить в мэрию за 10 дней до оглашения (публикации) брака. В течение этого срока свидетели, несогласные с предстоящим бракосочетанием, могут предоставить факты о невозможности заключения брака.

Свидетели и место регистрации брака

Церемония бракосочетания проводится в мэрии мэром или его помощником в присутствии не менее двух и не более четырех совершеннолетних свидетелей. Для брака с иностранцем необходимо присутствие переводчика.

Брачующиеся заранее выбирают свидетелей. Они могут иметь любое гражданство, но должны:

Присутствовать в день бракосочетания;
- иметь с собой документ, удостоверяющий личность;
- знать французский язык и понимать все, что происходит, без помощи переводчика. Если сотрудники мэрии сомневаются в том, что свидетель недостаточно хорошо владеет французским языком, бракосочетание может не состояться.

Документы о заключении брака во Франции

После регистрации выдаются следующие документы:

  • Аcte de mariage - свидетельство о регистрации брака;
  • Livretdefamille (семейная книга) - это официальный документ, который выдается после церемонии. В него вносится запись о регистрации брака, а также сведения о рождении, смерти, разводе и изменении имен или фамилий.
  • Если вы составили брачный договор (его можно составить у нотариуса до заключения брака), нотариус выдаст вам подтверждение его оформления Certificatdunotaire или Attestationdunotaire . Такое подтверждение должно быть выдано не более чем за два месяца до заключения брака и представлено в мэрию вместе с другими документами.

В брачном договоре оговариваются условия брака и разделения имущества после развода. Если пара не оформила брачный договор до вступления в брак, то они женятся на условиях совместного владения имущества, приобретенного в браке.